80,000元 2020年嘉興市城市標(biāo)識(shí)系統(tǒng)設(shè)計(jì)國際競賽

資訊頻道 - 設(shè)計(jì)大賽 來源:中國設(shè)計(jì)在線 作者:cdo 2020-02-28

一個(gè)城市要有自己特色,自己的文化,自己的特點(diǎn),自己的品牌......這些綜合體現(xiàn)是要通過個(gè)性化的logo體現(xiàn)出來,這就是我們說的城市標(biāo)志。

——著名設(shè)計(jì)師王孟友先生

 

A city must have its own characteristics, its own culture, its own features, its own brands ... These comprehensive manifestations are to be reflected through a personalized logo. This is what we call a city logo.

——Wang Mengyou,a famous designer

 

—— 競賽命題/ Proposition ——

 

在當(dāng)今城市發(fā)展趨勢中,大都市越來越多的成為了國際商務(wù)、金融、文化的交流中心。但每個(gè)城市都有它獨(dú)特的歷史文化、地理風(fēng)貌、區(qū)域特征,那么如何展現(xiàn)城市獨(dú)有的特征并成為世界認(rèn)識(shí)這座城市的窗口,就顯得尤為重要。且一個(gè)好的城市形象標(biāo)識(shí)不僅可以直觀地凸顯城市文化特色,運(yùn)用圖形等表現(xiàn)方式打破溝通壁壘,提升城市知名度,同時(shí)能夠體現(xiàn)城市的精神內(nèi)涵,增強(qiáng)人們對這座城市的歸屬感。

In today's urban developement trends, an increasing number of metropolises have become international exchange centers for business, finance, and culture. But each city has its unique history, culture, geography, and regional characteristics, so how to show the unique characteristics of the city and make it become a window for the world to know the city, which is particularly significant. In addition, a proper city logo not only can intuitively highlight the city's cultural characteristics, break the barriers of communication, improve the city's popularity, but also can reflect the city's spiritual connotation and enhance people's sense of belonging to the city. 

 

嘉興地處浙江省東北部,東接上海,北鄰蘇州,西連杭州,南瀕杭州灣,陸域面積4223平方公里,海域面積1523平方公里,戶籍人口360.4萬,常住人口472.6萬,下轄南湖、秀洲2個(gè)區(qū),平湖、海寧、桐鄉(xiāng)3個(gè)縣級(jí)市和嘉善、海鹽2個(gè)縣。嘉興地勢平坦、發(fā)展平衡、民風(fēng)平和,已有7000多年的文明史、2500多年的文字記載史、1700多年的建城史,是中國革命紅船起航、國家核電事業(yè)起步、錢江大潮起涌的地方。

Jiaxing city is located in the northeast of Zhejiang province, bordering Shanghai on the east, Suzhou on the north, Huzhou on the west, and Hangzhou on the south, with a total land area of 4,223 square kilometers and a total maritime area of 1,523 square kilometers. It has a registered population of 3.604 million and a permanent population of 4.726 million. Under its jurisdiction are two districts Nanhu and Xiuzhou, three county-level cities Pinghu, Haining and Tongxiang, and two counties Jiashan and Haiyan. Jiaxing city enjoys a flat terrain, balanced development and harmonious folk customs. Boasting a civilization history of more than 7,000 years, a written history of more than 2,500 years, and a city history of more than 1,700 years, it is the place where the "red boat" of Chinese revolution set sail, the national nuclear power industry started, and the Qianjiang tide surged.

 

嘉興是中國革命紅船的起航地。1921年7月,中國共產(chǎn)黨第一次代表大會(huì)在上海召開,后因遭受法租界巡捕房的襲擾而被迫中斷,轉(zhuǎn)移到嘉興南湖的一艘畫舫上舉行。在這艘畫舫上,“一大”審議通過黨的第一個(gè)綱領(lǐng)和第一個(gè)決議,選舉產(chǎn)生黨的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)——中央局,莊嚴(yán)宣告中國共產(chǎn)黨的誕生,中國革命的航船從此揚(yáng)帆起航。“紅船”見證了中國歷史上開天辟地的大事變,成為中國革命源頭的象征。

Jiaxing is where the Chinese revolutionary red boat set sail. In July 1921, the first congress of the Communist Party of China was held in Shanghai. After being interrupted by the harassment of Shanghai's French Concession, it was forced to be suspended and transferred to a painted boat in South Lake, Jiaxing. On this boat, the Party's first program and resolution was deliberated and adopted, and the central bureau, the party's leading body, was elected out. Since then, the communist party of China (CPC) was born. The red boat witnessed the great event in Chinese history and became the symbol of the start point of Chinese revolution.

 

嘉興是馬家浜文化的發(fā)祥地。境內(nèi)馬家浜文化遺址距今已有7000多年,是長江下游、太湖流域新石器時(shí)代早期文化的代表。春秋戰(zhàn)國時(shí)期嘉興為吳越爭戰(zhàn)之地,有吳根越角之稱,秦時(shí)置縣稱由拳,三國吳時(shí)更名嘉興。在《中國大百科全書》記載的1800名全國名人中,嘉興占了80余人;清代浙江共出進(jìn)士2800多人,嘉興就有695人;近現(xiàn)代涌現(xiàn)出王國維、徐志摩、茅盾、豐子愷、陳省身、金庸等名師大家,嘉興的“兩院”院士達(dá)到51名。

Jiaxing is the cradle of Majiabang Culture. The Majiabang Cultural Site in the city has been more than 7000 years ago, which is a representative of the early Neolithic culture in the lower reaches of the Yangtze River and the Taihu Basin. During the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, Jiaxing was the place where the state of Wu fought with the state of Yue. It was named as Youquan in Qin Dynasty, and then renamed as Jiaxing during the Three Kingdom Period. Among the 1,800 national-level celebrities recorded in the "Encyclopedia of China", Jiaxing accounted for more than 80 people; Zhejiang Province had a total of more than 2,800 scholars in the Qing Dynasty, and Jiaxing had 695 people. In modern times, Wang Guowei, Xu Zhimo, Shen Dehong, FONG TSE KA, Shiing Shen Chern, Louis Cha and other great masters emerged and Jiaxing had 51 academicians.

 

嘉興是接軌上海融入長三角的前沿陣地。嘉興遵照“發(fā)揮區(qū)位優(yōu)勢、主動(dòng)接軌上海、積極參與長三角地區(qū)合作與交流”的重要指示,牢記當(dāng)好接軌上!皹蝾^堡”的重要使命,積極搶抓地處“一帶一路”“長江經(jīng)濟(jì)帶”“長三角區(qū)域一體化發(fā)展”三大國家戰(zhàn)略交匯點(diǎn)、獲批浙江省全面接軌上海示范區(qū)、全省推進(jìn)“四大”建設(shè)等的重大發(fā)展機(jī)遇,不斷提升在基礎(chǔ)設(shè)施、科技創(chuàng)新、產(chǎn)業(yè)平臺(tái)、公共服務(wù)、生態(tài)建設(shè)等方面的對接水平。

Jiaxing is at the forefront of the integration into Shanghai and the Yangtze River Delta. It follows the important instructions of "giving full play to geographical advantages, actively connecting with Shanghai, and actively participating in cooperation and exchanges in the Yangtze River Delta". It always remembers its mission to be a "bridgehead" of Shanghai, and seizes significant opportunities, including geographical advantage of being at the intersection of the three major national strategies of "Belt and Road", "Yangtze River Economic Belt" and "Yangtze River Delta regional integration development", having been approved to fully integrate with the Shanghai demonstration zone, and promotion of four major developments with the strength of the whole province. In addition, the province continuously improves infrastructure, technology innovation, industry platform, public service, ecological construction.

 

嘉興是推進(jìn)城鄉(xiāng)一體化的先行之地。嘉興市積極實(shí)行創(chuàng)新實(shí)施統(tǒng)籌城鄉(xiāng)綜合配套改革,扎實(shí)開展國家“多規(guī)合一”和新型城鎮(zhèn)化試點(diǎn),突出精致規(guī)劃、精致建設(shè)、精致管理,積極穩(wěn)妥推進(jìn)農(nóng)村土地綜合整治,加快城鄉(xiāng)公共服務(wù)均等化、城鄉(xiāng)居民收入均衡化、城鄉(xiāng)要素配置合理化、城鄉(xiāng)產(chǎn)業(yè)發(fā)展融合化。

Jiaxing is one of the first places to promote urban-rural integration. It has actively implemented the overall urban and rural comprehensive reform in an innovative way, and firmly carried out the multiple planning integration policy and New Urbanization programs. The Province has attached importance to delicate planning, fine construction and systematical management, and actively yet prudently promote the comprehensive improvement of rural land. At the same time, it is committed to speeding up the equalization of public services between urban and rural areas and the process of balancing of incomes between urban and rural residents.

 

為進(jìn)一步塑造嘉興城市品牌,提升并傳播嘉興 “紅船魂、國際范、運(yùn)河情、江南韻”的嘉興城市風(fēng)貌特色,傳承嘉興城市文化,增強(qiáng)人民凝聚力和歸屬感。嘉興市人民政府與國際競賽品牌嫩鳥計(jì)劃攜手,共同發(fā)起2020年嘉興市城市標(biāo)識(shí)系統(tǒng)設(shè)計(jì)國際競賽,競賽以嘉興市城市標(biāo)識(shí)系統(tǒng)為目標(biāo),面向全球公開征集,并將國際目光聚焦嘉興,助力嘉興打造國際化品質(zhì)江南水鄉(xiāng)文化名城。

In order to further shape the Jiaxing city brand, enhance and spread the Jiaxing’ city characteristics of Jiaxing's "Red Boat" spirit, internationalization, canal complex and Jiangnan charms, inherit the Jiaxing urban culture, and enhance people's cohesion and sense of belonging, the Jiaxing Municipal People's Government and Young Bird Plan, an international competition brand, jointly launch the Jiaxing City logo System Design Competition 2020. The competition is calling for entries for Jiaxing city logo system, aiming at attracting global attention to help Jiaxing become an international cultural city of Jiangnan Water Village.

 

—— 評(píng)委陣容/Jury Panel ——

 

4位跨界評(píng)委星光熠熠,齊聚2020年嘉興市城市標(biāo)識(shí)系統(tǒng)設(shè)計(jì)國際競賽:

There are four starring juries in Jiaxing City logo System Design Competition 2020:

 

—— 設(shè)計(jì)要求/Design Challenges ——

 

2020年嘉興市城市標(biāo)識(shí)系統(tǒng)設(shè)計(jì)國際競賽具體內(nèi)容如下:

1. 嘉興市城市形象logo(中、英組合,橫豎版本)

2. 嘉興市城市形象logo的VI應(yīng)用系統(tǒng)(包括:辦公用品、服飾、徽章、雨傘等衍生及廣告牌、櫥窗展示等場景運(yùn)用)

Jiaxing city logo system design competition 2020 requires as follows:

1. The drawings of Jiaxing city logo (bilingual version in both horizontal and vertical ways)

2. The VI application system of Jiaxing city logo (including applications of office supplies, clothing, badges, umbrellas and other derivatives, advertising boards, and window display)

 

—— 考核標(biāo)準(zhǔn)/Evaluation Criteria ——

 

1. 作品需彰顯嘉興城市精神,體現(xiàn)嘉興城市形象;

2.充分傳達(dá)嘉興城市歷史底蘊(yùn)、文化精髓,能夠體現(xiàn)“紅船魂、國際范、運(yùn)河情、江南韻”的嘉興城市風(fēng)貌特色;

3. 富有藝術(shù)性,具創(chuàng)新性、國際范,易于傳播及延展;

4. 差異性強(qiáng),辨識(shí)度高,有較強(qiáng)的視覺沖擊力和感染力。

1. The work must reflect the Jiaxing city's spirit and the image;

2. The work shall fully convey the historical and cultural essence of Jiaxing city and reflect the city's characteristics of "Red Boat" spirit, internationalization, canal complex and Jiangnan charms;

3. The work shall be artistic, innovative and in international style, and it shall be easy to spread and extend;

4. The work shall be highly distinctive and highly recognizable, with strong visual appeal.

 

—— 作品提交/Submission Materials ——

 

1.方案需完整呈現(xiàn)于2張A2縱向圖紙上,要求圖紙清晰,標(biāo)注可讀(頁面邊距10毫米),包含:

-簡短說明文字:不超過300字(標(biāo)注除外);

-報(bào)名編號(hào):位于圖紙右上角。編號(hào)要求字體:Arial 字號(hào):20;

-圖紙需包含城市logo、及logo的VI視覺識(shí)別系統(tǒng)應(yīng)用(JPEG格式,分辨率不低于72dpi,附注主色標(biāo)、輔助色標(biāo),顏色模式為CMYK)。

2. 所有圖紙排布不可超過2張A2圖紙。提交格式統(tǒng)一為JPG,每張圖紙大小不超過10MB。

3. 參賽方案需自行命名;作品圖紙請按照“報(bào)名號(hào)-方案名稱-01/02”格式命名文件。

4. 作品提交語言:中或英。

5.所有圖紙和文字說明中,請勿透露個(gè)人信息,包括姓名,學(xué)校等。

6. 所有圖紙和文字說明在線提交時(shí),請勿打包壓縮,以免壓縮失敗或鏈接失效。

7. 作品需上傳封面,封面為單張作品渲染圖,大小為1024×768,72dpi,2MB以內(nèi)。

(請嚴(yán)格按照以上規(guī)范提交作品,對于不符合規(guī)范的作品,將被取消入圍資格。)

1. A scheme shall be presented in two A2 sheets in a clear, vertical way and in readable format (with a 10mm page margin) and include following parts:

-Descriptive text within 300 words (except notes);

-Registration No. shall be put in the upper right corner of the sheets, in Arial 20pt font;

-The drawings should include the city logo and the VI visual recognition system application of the logo (in JPEG format, with a resolution no less than 72dpi, and notes of main color and auxiliary color codes in CMYK).

2. A maximum of three A2 sheets in JPG format (no larger than 10MB for each) can be submitted;

3. A scheme title shall be named; the scheme shall be saved in the "registration No. – scheme title – sheet No.1/No.2" format;

4. A scheme shall be submitted in English or Chinese;

5. A scheme must not include ANY PERSONAL INFORMATION (Name, Organization,School, etc.) that may give away your identity;

6. Please do not compress your files;

7. The cover must be submitted online which should be a rendering of your design work; it must be uploaded in the size of 1024×768 pixels, 72 dpi, less than 2MB.

(Please confirm to the above Entry Requirements; any entry that fails to follow these items may be disqualified.)

 

—— 參賽者要求/Eligibility ——

 

1.任何設(shè)計(jì),藝術(shù)相關(guān)學(xué)科背景的從業(yè)人員,學(xué)生,愛好者均可參加,不限國籍和年齡;

2.組隊(duì)參賽,每組不超過2人,每組僅限一份作品。

3.團(tuán)隊(duì)所有成員均需在官網(wǎng)注冊,常見問題請關(guān)注官網(wǎng)問答。

1. This competition is open to professional designers and students of all ages with industry-specific background or design enthusiasts across the world;

2. Each group (two members at most) shall submit only one entry;

3. Each participant has to register on our website; for any question, please visit our website.

 

—— 時(shí)間表/Timeline ——

 

1月07日   競賽發(fā)布

3月06日   作品提交截止

3月12日   公布入圍

3月18日   公布30強(qiáng)&開啟大眾投票

3月25日   大眾投票截止

4月02日   3強(qiáng)及冠軍公布

☞ 2020.01.07         Call forentries

☞ 2020.03.06         Submission deadline

☞ 2020.03.12         Release of shortlisted winners

☞ 2020.03.18         Release of Top 30 & Public voting open

☞ 2020.03.25          Public voting close

☞ 2020.04.02         Release of Top 3 and the Champion

 

作品截止提交時(shí)間:2020年03月06日23:59(GMT+8)

Deadline for submission: March 6th , 2020 23:59 (GMT + 8)

 

所有內(nèi)容最終以官網(wǎng)為準(zhǔn)

All contents are subject to designverse official website

 

—— 獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)置/Awards ——

 

★ 冠軍獎(jiǎng)金(1名):人民幣80,000元(稅前);獲獎(jiǎng)證書

★ 三強(qiáng)獎(jiǎng)金(2名):人民幣20,000元(稅前);獲獎(jiǎng)證書

★ 三十強(qiáng)(27名):30強(qiáng)獲獎(jiǎng)證書。

★ 入圍(數(shù)名):入圍證書。

★ First Prize

1 winner; 80,000 RMB (pre-tax); Certificate of Honor

★ Second Prize

2 winners; 20,000 RMB each (pre-tax); Certificate of Honor

★ Top 30

27 winners; Certificate of Top 30 Honor

★ Shortlists

Certificate of Shortlist Honor

 

—— 報(bào)名方式/Registration ——

 

1.登錄官網(wǎng)即可報(bào)名。

2.歡迎關(guān)注微信公眾號(hào):designverse;官方微博:@YoungBirdPlan獲得競賽最新資訊。

3.如有任何疑問,可以添加個(gè)人微信號(hào):youngbirdplan 或進(jìn)入官方網(wǎng)站進(jìn)行咨詢。

①Please register by logging into our website: www.designverse.com.cn

②For the latest information about this competition, please follow our official WeChat account: designverse設(shè)計(jì)宇宙 or our official Weibo account: @designverse設(shè)計(jì)宇宙;

③You can directly contact the competition team by adding YoungBirdPlan as one of your Wechat friends. We remain at your service here for any further questions you may have.

 

—— 主辦方/Organizers ——

 

嘉興市人民政府

Jiaxing Municipal People's Government

 

Young Bird Plan

由創(chuàng)始人葉春曦女士發(fā)起成立于2013年,是一家面向全球創(chuàng)意和設(shè)計(jì)人才的高品質(zhì)競賽平臺(tái)。以目標(biāo)建造、名師輔導(dǎo)、跨界評(píng)委為三大DNA,并迅速地在全球城市設(shè)計(jì)、建筑設(shè)計(jì)、景觀設(shè)計(jì)、室內(nèi)設(shè)計(jì)、產(chǎn)品設(shè)計(jì)、標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)、時(shí)尚設(shè)計(jì)等各大設(shè)計(jì)領(lǐng)域內(nèi)獲得了高度關(guān)注。

不斷對接政界、商界、學(xué)界的多角度需求,積極縫合設(shè)計(jì)師、制造商、開發(fā)商、城市運(yùn)營商、使用者之間的斷層,致力于設(shè)計(jì)和創(chuàng)新,讓世界各地的創(chuàng)意人才參與到創(chuàng)造過程中,有機(jī)會(huì)參與和推動(dòng)大量關(guān)注于城市空間與生活美學(xué)的競賽設(shè)計(jì)項(xiàng)目與產(chǎn)品的完美實(shí)現(xiàn),為中國的城市化發(fā)展和各品牌的產(chǎn)品迭代提供高質(zhì)量的解決方案并做出貢獻(xiàn),致力于為青年設(shè)計(jì)力量的崛起創(chuàng)造一切可能,在業(yè)界擁有無可替代的影響力。

Young Bird Plan

Founded in 2013 by Isa Ye, Young Bird Plan, is an international competition platform for global design talents. With three key elements, viz. fabrication, mentor’s guidance and interdisciplinary jury, it is fast becoming a leading voice in global design fields like urban design, architecture design, landscaping design, interior design, product design, logo design and fashion design.

On the one hand, the platform constantly connects and meets various demands from political, business, and academic circles and actively fill supply and demand gaps among designers, manufacturers, developers, urban operators and users. We are committed to design and innovation, and offering opportunities for creative minds around the world to participate in creation process, so as to propel the implementation of design projects and products focusing on urban spaces and life aesthetics. Besides, Young Bird Plan is devoted to pushing the urban development and offering high-quality solutions to product updates. On the other hand, as one of the most influential design competition platforms around the world, we make every effort to create opportunities for young designers.

 

—— 版權(quán)申明/Copyright ——

 

依照國家有關(guān)法律法規(guī),凡主動(dòng)參與本次征集活動(dòng)的所有參賽者,均視為已經(jīng)對所提交的作品版權(quán)歸屬作如下不可撤銷聲明:

1.原創(chuàng)聲明

參與作品必須是參賽者個(gè)人原創(chuàng)作品,不能侵犯任何第三方個(gè)人和單位的任何專利權(quán)、著作權(quán)、商標(biāo)權(quán)及其他合法知識(shí)產(chǎn)權(quán)。一旦查實(shí)非原創(chuàng)作品,主辦單位有權(quán)立即取消其參與、入圍與資助資格,收回資助資金物資及保留追究法律責(zé)任的權(quán)利,如主辦單位因此被起訴或產(chǎn)生其他損失的,主辦單位有權(quán)要求該參賽者進(jìn)行全額賠償,主辦單位已先行賠付的,有權(quán)向參賽者追償所有直接損失及間接損失(包括且不限于律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、保全費(fèi)、鑒定費(fèi)、公證費(fèi)等)。

2.同意聲明

本次采用線上評(píng)選的方式,參賽者上傳作品即表示同意授權(quán)主辦單位為舉辦大賽目的向所有人署名或隱名的形式展示作品,同意大賽確定的評(píng)選方式。參賽者提交作品之前,已仔細(xì)閱讀所有條款,充分理解并表示同意,本次大賽的評(píng)委會(huì)擁有對所有獲獎(jiǎng)作品的評(píng)選結(jié)果有最終裁定權(quán)。

 

In accordance with applicable laws and regulations, by participating in this competition, each Entrant irrevocably agrees to abide by the below statements about the copyrights for all submissions.

 

1. Statement of Originality

All submissions must be original, and each Entrant shall ensure that his/her entry does not infringe any third party’s rights, including patents, copyrights, trademarks, and so on. Otherwise, the Entrant will be disqualified from the competition, and the organizer will withdraw all the sponsorship money and materials and reserve the right to investigate and affix legal liability of infringement. All damages and losses arising therefrom shall be borne by the Entrant; and all the direct and indirect damages (including but not limited to attorney fees, legal fees, costs of preservation, appraisal costs, notarial fees, and so on) suffered by the organizer shall be compensated by the Entrant.

 

2. Statement of Consent

By submitting an entry, each entrant agrees to publicly display the works, and accepts the online selection process. And before uploading a submission, each Entrant must confirm that he/she has read and fully understands all of the clauses, and accepts them. The judging panel reserves the right to make a final decision on entry assessment and award list.

 

The detailed Official Rules of this competition will be published on the designverse website soon. Please read them carefully.


聲明:站內(nèi)網(wǎng)友所發(fā)表的所有內(nèi)容及言論僅代表其本人,并不反映任何網(wǎng)站意見及觀點(diǎn)。

全部評(píng)論

暫無相關(guān)推薦